御龙寻仙手游>學習英語>英語其它>《“光伏產品”英語怎么說》正文

寻仙手游职业推荐:“光伏產品”英語怎么說

時間:2015-09-01 10:23:36本文內容及圖片來源于讀者投稿,如有侵權請聯系[email protected] 楚欣 我要投稿

御龙寻仙手游 www.rbghe.icu   名詞解釋:利用太陽能的最佳方式是光伏轉換,就是利用光伏效應,使太陽光射到硅材料上產生電流直接發電。根據光伏效應生產的產品都可以算是光伏產品。你知道怎么用英語表達嗎?
 

  Chinese solar power companies have expressed regrets over new import duties the United States plans to levy on imported Chinese photovoltaic products.

  The U.S. Department of Commerce last week made its preliminary determination that it would levy anti-subsidy rates of 18.56 percent to 35.21 percent on Chinese producers and exporters of crystalline silicon photovoltaic products. It was the second U.S. investigation against Chinese solar products after a similar one in 2012.

  For leading Chinese solar companies, the U.S. market accounts for a significant share of their global shipments and they could be badly affected.

  中國太陽能企業表示遺憾,美國計劃對進口中國的光伏產品征收新的進口稅。

  美國商務部上周做出初步決定,將對中國晶體硅光伏產品生產商以及出口商征收18.56%到35.21%的反補貼稅。這是美國第二次對中國太陽能產品進行調查,上一次類似的事件發生于2012年。

  對于中國領先的太陽能企業而言,美國市場占其全球出口產品的份額很大。這些企業可能會受到嚴重的影響。

  【講解】

  文中的photovoltaic products就是“光伏產品”的意思,可以簡稱為PV products,其中photovoltaic用作形容詞,解釋為“光電池的”,這個詞是由前綴photo-(光;攝影的)與voltaic(伏特的)組合構成,由前綴photo-構成的詞還有photosynthesis(光合作用)、photomontage(集錦照相)、photoemission(光電效應)等。

  此外,第一段中的duty解釋為“關稅”,是可數名詞,經常用于復數形式,如:import duties(進口稅)、anti-dumping duties(反傾銷稅)等。

Copyright @ 2006 - 2018 學習啦 All Rights Reserved

學習啦 版權所有 粵ICP備15032933號-1

我們采用的作品包括內容和圖片全部來源于網絡用戶和讀者投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權?;ぬ趵?,如果侵犯了您的權利,請聯系:[email protected],我站將及時刪除。

學習啦 學習啦 御龙寻仙手游

回到頂部